عمومی پوچھ گچھ کےلیۓ ھم سے رابطہ کریں

لاگو کیا جانے والا اجرت کا معاہدہ

ای ڈبلیو اے(EWA ) کیا ہے؟

اینفورسیبل ویج ایگریمنٹ (EWA) ایک عالمی ، قانونی طور پر پابند معاہدہ ہے جس کے تحت لباس اور جوتے کی صنعت میں ٹریڈ یونین تنظیموں اور بین الاقوامی برانڈز اور خوردہ فروشوں کے درمیان بات چیت اور دستخط ہوں گے۔ انفوربل ایبل معاہدے کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ ان کمپنیوں کے لئے مصنوع بنانے والے مزدوروں کو اجرت اجرت ملے جو مزدوروں اور ان کے منحصر افراد کی بنیادی ضروریات کو پورا کرنے کے لئے کافی ہو۔ انفوربل ایبل ویج معاہدہ بنگلہ دیش میں ایکارڈ آن فائر اینڈ بلڈنگ سیفٹی اور امریکہ میں فیئر فوڈ پروگرام کے تجربات پر استوار ہوگاi-

سپلائی کرنے والوں کے بارے میں ، کیا وہ EWA پر بھی دستخط کرتے ہیں؟

ی ڈبلیو اے پر برانڈز اور خوردہ فروشوں کے دستخط ہوں گے ، لیکن اس میں خریداری کے معاہدے میں انہیں ایک شق لاگو ہوگی جس کی ضرورت ہے کہ ہر سپلائر مقامی یونین کے ساتھ علیحدہ معاہدہ پر بات چیت کرے جہاں ایک فیکٹری میں سرگرم ہے۔ ’سپلائی کرنے والوں کی ذمہ داریوں‘ کو بھی دیکھیں-

یونین کے دستخط کنندہ اور این جی اوز کا کردار

یونین نمائندگان جو کہ معاہدے پر بات چیت اور دستخط کریں گے ان کا انتخاب کیسے کیا جائے گا اور اس میں بین الاقوامی این جی اوز کا کیا کردار ہوگا؟

این جی اوز اور فیکٹری سطح کے گروہوں جو کے انتظامیہ کے ساتھ منسلک نہیں ہوں گے وہ ایک قومی سودے بازی والے گروپ کے ذریعے نمائندگان کا انتخاب کریں گے یہ گروہ کم از کم دو اور زیادہ سے زیادہ تین نمائندوں کا عالمی سطح کی یونین کے لیے انتخاب کرے گا ۔ جس کا کام معاہدے کی توثیق کرنا ہوگا براہ راست دستخط اور سودے بازی کرنے والا ادارہ عالمی کمیٹی ہے جو کہ کونسل کے نامزد تاجر گروہوں اور این جی اوز پر مشتمل ہے۔ تمام قومی اور فیکٹری سطح کے گروہوں کی لسٹ معاہدے کے ساتھ منسلک ہوگی۔ یہ یونین سپلائر کے ساتھ بھی الگ معاہدے پر بات چیت کریں گے اور اگر سپلائر معاہدہ سے منحرف ہو تو یہ ای ڈبلیو اے کے تحت ذمہ داریوں کو متحرک کریں۔ بین الاقوامی این جی اوز معاہدے کے عینی شاہدین اور دستخط کنندہ کے طور پر کام کریں گے اور مزدوروں کے حقوق کی یونین ،کارکنوں کی تربیت اور تعمیر کی نگرانی کریں گی اور اگر ملازمین اپنی ذمہ داریوں کو نبھانے میں قاصر ہوں گے تب بھی یہ دونوں شکایت کے اندراج کے لیے فعال کردار ادا کریں گی۔ مقامی سطح کی مزدوری کے حقوق کے لیے کام کرنے والی این جی او صرف مقامی یونینوں کے دعوت نامے پر

ہی معاہدے میں شامل ہو سکتی ہیں۔ نشنل یونین فیڈریشنوں کے ساتھ ساتھ فیڈریشن سے وابستہ کارخانے کی سطح کی یونینیں قومی سودے بازی والے گروپ کے ذریعہ مذاکرات کے عمل کا حصہ بننے کے لئے نمائندوں کا انتخاب کریں گی - یہ گروپ عالمی سوداگری کونسل میں کم سے کم 2 اور زیادہ سے زیادہ 3 ٹریڈ یونین نمائندوں کو نامزد کرتا ہے ، جس پر معاہدے پر دستخط ہونے سے قبل اس کی منظوری لینا ہوتی ہے۔ براہ راست مذاکرات اور دستخط کرنے والا ادارہ عالمی سودے بازی کرنے والی کمیٹی ہے ، جو کونسل کے نامزد ٹریڈ یونینوں اور این جی اوز کے ایک گروپ پر مشتمل ہے۔ تمام قومی یونین فیڈریشنوں اور فیکٹری یونینوں کی ایک فہرست جو منتخب نمائندوں کو معاہدے میں شامل کریں گی۔ یہ یونینیں سپلائی کرنے والوں کے ساتھ الگ معاہدوں پر بھی بات چیت کریں گی۔ اگر سپلائی کرنے سے انکار ہوتا ہے تو ، وہ EWA کے تحت ذمہ داریوں کو متحرک کرسکتے ہیں ، جس کا وہ ضمیمہ کے ذریعہ حصہ ہیں۔

ین الاقوامی این جی اوز معاہدے پر گواہ کے دستخطوں پر عمل کریں گی۔ جب ملازمین اپنی ذمہ داریوں کو پورا کرنے میں ناکام ہوجاتے ہیں تو دونوں یونین اور مزدور حقوق کی این جی اوز بھی کارکنوں کی تربیت اور تعمیل کی نگرانی اور شکایات درج کرنے میں فعال کردار ادا کریں گی۔ مقامی مزدور حقوق کی غیر سرکاری تنظیمیں صرف مقامی یونینوں کی دعوت پر ہی شامل ہوسکتی ہیں یا اگر اس ملک کے لباس کے شعبے میں کوئی باضابطہ یونین نہیں ہیں۔

کیا یہ مہم مزدوروں کے حقوق کے معاش پر قبضہ کر رہی ہے جس سے وہ اپنی مرضی کے مطابق تنخواہ کا مطالبہ کرنے سے قاصر ہوجائیںگے؟

نہیں نہیں ! معاہدے میں اجرت کی رقم مختص نہیں کی گئی۔ کارکنان زیادہ اجرت کا مطالبہ کر سکتے ہیں۔ حتی کہ معاہدے میں باقاعدہ کارکنوں کے مطالبات کے حق کو تحفظ دیا گیا ہے ۔ نہ صرف اتنا بلکہ کارکنوں کو یونین کے رہنماؤں کی انتقامی سرگرمیوں سے تحفظ کے لیے انہیں ای ڈبلیو اے سے مذاکرات کے لیے نمائندے انتخاب کرنے کا بھی حق دیا گیا ہے۔

رہتے ہوئے اجرت کا معیار

کیا معقول تنخواہ کا کوئی پیمانہ بھی مختص کیا گیا ہے؟

نہیں پچھلی دہائی میں کۂی سکالرز اور محققین نے چند پیمانے ضرور متعارف کروائے ہیں ۔ بہت سارے ممالک میں یونینوں نے بھی مطالبات طے کیے ہیں ۔اے ایف ڈبلیو اے تاجر تنظیموں کی جانب سے بنائی گئی تھی اور ان مختلف محاذوں سے حاصل شدہ مفادات کے مطابق معقول اُجرت چند عناصر پر مبنی ہے جس میں غربت، کیلری کاؤنٹ ،گھریلو نگہداشت کےکام اور دیگر ضروریات شامل ہیں۔ ان سب اعداد و شمار سے یہ واضح ہوتا ہے کہ ایک معقول اجرت اور کم سے کم اجرت کے مابین فرق تین بنیادوں پر ہوتا ہے کوئی ایک اجرت مختص کرنے کی بجائے اس فرق کو کم کیا جائے جس کے لیے معاہدے میں شامل کمپنیاں سپلائر کو دی جانے والی رقم کے ساتھ اضافی 25 فیصد رقم ادا کریں گی جو کہ مزدوروں کو دی جائے گی۔v

قانونی طور پر مقرر اجرت کو بڑھانے سے متعلق کیا اقدامات کیے گئے ہیں؟

یہ معاہدہ زیادہ سے زیادہ اجرت کے حصول کے لئے مقامی جدوجہد سے براہ راست جڑا ہوا ہے۔ فی الحال برانڈ انتہائی مسابقتی بین الاقوامی مارکیٹ میں ترقی کرتے ہیں جس میں مختلف پیداواری ممالک غیر ملکی سرمایہ کاری کو راغب کرنے کے لئے کم سے کم اجرت کے لئے لڑتے ہیں۔تاہم ، اگر مقامی جدوجہد سے کم سے کم اجرت مل جاتی ہے تو معاہدے کے مطابق برانڈز کم پریمیم کا سودا کر سکتے ہیں (صفحہ 5 پر اس کے بارے میں مزید پڑھیں).

25 فیصد شراکت کیسے متعین کی گئی؟

اس شراکت کا حساب دو اعداد و شمار پر مبنی ہے

  1. پیداواری ممالک میں کم سے کم اجرت اور معقول اجرت کے درمیان فرق اعداد و شمار سے یہ پتہ چلتا ہے کہ یہ فرق x- 5x ہے۔ ہم نے اس کے کم سے کم فرق کو لیا اور اس بات کا تخمینہ لگایا کہ کم سے کم اجرت کو تین گناہ کیا جائے تو معقول اُجرت بنتی ہے۔
  2. گارمنٹس کی اوسط قیمت جو کہ مزدوروں تک پہنچتی ہے اور تحقیق سے پتہ چلتا ہے کہ 5 سے 12 فیصد لاگت کی رقم کارکنوں کو تنخواہ کی مد میں ادا کی جاتی ہے۔ ہم نے اس کے بھی زیادہ سے زیادہ شمار کو مدنظر رکھا۔ 12 کو 3 سے ضرب دیں تو 36 فیصد بنتا ہے۔جو کہ FOB پر مزدوروں کو جانی چاہیے ۔اگر فرض کر لیا جائے ایف او بی اجرت کا 14 فیصد پہلے ہی مزدوروں کو دیا جارہا ہے تو اسے مزدوری کی تخمینہ 36فیصد تک لے جانے کے لیے 24 فیصد اور ادائیگی کی ضرورت ہے جس سے 25 فیصد کر دیا گیا۔
اضافی معقول اجرت کارکنوں میں کیسے تقسیم کی جائے گی؟

شراکت کو مستقل پے رول کے حصے کے طور پر کارکنوں میں تقسیم کیا جائے گا اور یہ رقم کارکنوں کے تنخواہوں پر علیحدہ لائن آئٹم کے طور پر ظاہر ہوگی۔ پارٹ ٹائم کی بنیاد پر کام کرنے والے مزدوروں کو کام کیے گئے گھنٹوں کے حصے کی بنیاد پر ایک پروڈیٹڈ شیئر ملے گا۔یہ تعاون اجرت ، فوائد اور دیگر معاوضوں میں سرفہرست ہوگا جو مزدوروں کو پہلے ہی مل چکے ہیں۔ فراہم کنندگان کو اجرت ، فوائد اور دیگر معاوضوں میں کمی سے سختی سے ممانعت ہوگی ، اور انہیں معاوضے اور فوائد کو کم کرنے کے لئے کارکنوں کو دوبارہ نوکری کرنے کی اجازت نہیں ہوگی۔ تاہم ، چونکہ زیادہ تر فیکٹریاں ایک ساتھ ایک سے زیادہ صارفین کے لئے مصنوعاتتیار کررہی ہیں ، اور چونکہ تمام برانڈز بیک وقت معاہدے پر دستخط نہیں کریں گے ، لہذا ایل ڈبلیو شراکت کا یہ مطلب نہیں ہے کہ حصہ لینے والی فیکٹریوں میں کام کرنے والے مزدوروں کو فوری طور پر اجرت ملے گی۔

اضافی رقم کو مستقل طور پر تنخواہ کے ساتھ ہی تقسیم کیا جائے گا اور یہ رقم کارکنوں کی رسیدوں پر علیحدہ لائن ایٹم کے طور پر ظاہر ہوگی۔ پارٹ ٹاۂم کے مزدوروں کو ان کے گھنٹوں کے مطابق علیحدہ مختص حصہ دیا جائے گا یہ اضافی رقم مزدور کو پہلے سے ملنے والی تنخواہ یا مراعات سے الگ ہو گی۔ سپلائر کو مزدوروں کی تنخواہ یا مراعت میں سے کٹوتی یا کمی کی ہرگز اجازت نہ ہوگی۔ تاہم زیادہ تر فیکٹریاں ایک ساتھ ایک سے زیادہ صارفین کے لیے کام کر رہی ہوتی ہیں اور سارے برانڈ بیک وقت معاہدے پر دستخط بھی نہیں کریں گے۔ لہذا اس کا یہ مطلب نہیں کہ معاہدے کا حصہ بننے والی کمپنیوں میں کام کرنے والے ملازمین کو فورا ضافی رقم کی ادائیگی کی جائے گی۔

مزدوروں کو معقول اضافی اجرت کب ملے گی؟

معاہدے میں شامل فیکٹریوں کے مزدوروں کو فورا امدادی رقوم کی ترسیل نہیں ہوگی ۔کارکنوں کی اجرت کا انحصار فیکٹری کے ساتھ ای ڈبلیو اے معاہدے پر دستخط کرنے والے برانڈ کی تعداد پر منحصر ہو گا ۔اگر فیکٹری کے ساتھ کام کرنے والے سارے برانڈ ای ڈبلیو اے معاہدے پر دستخط کرتے ہیں تو پھر ہر برانڈ کی طرف سے آنے والی اضافی رقم کارکنوں کو دی جائیں گی ۔

عمل آوری

دستخط کنندہ برانڈ اور بیوپاریوں کی ذمہ داریاں کیا ہے؟

ایک دستخط کنندہ برانڈ اور بیوپاری کے لئے لازمی ہوگا کہ وہ:

  • ہر ایک فیکٹری کو ادائیگی کریں جہاں سے وہ یہ دعوی کرتا ہے کہ وہ ان لباسوں کے لئے برانڈ کے ذریعہ فراہم کردہ ایف او بی قیمت کے 25 فیصد کے برابر پریمیم بنائے- یہ پریمیم ، جسے لیونگ ویج کنٹری بیوشن ("شراکت") کے نام سے جانا جاتا ہے ، اس آرڈر کے لئے فیکٹری کو برانڈ کے ذریعہ باقاعدہ قیمت کی ادائیگی کے علاوہ اور اس کے علاوہ ہوگی۔کارکنوں کے پاس جانے کی نگرانی دستخط کنندگان کے ذریعہ کی جائے گی ، جو اس مقصد کے لئے خصوصی طور پر قائم ایک تیسری پارٹی کی آزاد تنظیم تشکیل دے سکتے ہیں۔برانڈز کو اس تنظیم کو ایک فیس ادا کرنے کی ضرورت ہوگی ، جو تنظیم معاہدہ کے تحت اپنی سرگرمیاں انجام دینے کے لئے استعمال کرے گی۔
  • اس بات کو یقینی بنانا کے اوسط ایف او بی کی قیمت کو کم نہ کرسکیں خواہ آڈر کسی بھی ملک کی فیکٹری کو دیا جائے۔
  • مذکورہ بالا سپلائر فیکٹریوں کی تعمیل کرنے کی ضرورت ہے جن میں مذکورہ بالا سپلائر کی ذمہ داریوں کی تعمیل کی جائے ، بشمول تمام کارکنوں میں رہائشی اجرت کی تقسیم ، اور انجمن کی آزادی کے احترام سمیت۔
سپلائر کی کیا ذمہ داریاں ہوگی؟

اس معاہدے کے تحت فراہم کنندگان کے لئے ضروری ہوگا کہ وہ:

  • اضافی رقوم جو برانڈ ادا کریں ان کو فوری طور پر کارکنوں کی تنخواہوں کے ساتھ انہیں ادا کریں ۔ جہاں فیکٹری میں مزدوری یونین ہوگی وہ اس یونین کے ساتھ بات چیت کر کے اضافی رقوم کی ادائیگی کا طریقہ کار وضع کریں گے اور جہاں یونین نہیں ہوگی وہاں رقم سب کارکنوں میں میں برابر تقسیم کی جائے گی۔ اس کے لئے اہل کارکنوں میں پروڈکشن فلور وکر، کوالٹی کنٹرول، پیکنگ ، مینٹینینس لائن لیڈر اور سپروائزر شامل ہوں گے جو کہ اس آرڈر کو مکمل کرنے کے دوران فیکٹری میں موجود تھے ۔مینیجر اضافی تنخواہ کا اہل نہیں ہوگا۔

اطلاعات اور نگرانی

مزید معلومات
 

معاہدے کی پاسداری کی نگرانی دستخط کنندگان کریں گی جو کہ اس مقصد کے لئے ایک غیر جانبدار کمیٹی کی تشکیل بھی دے سکتے ہیں- مزدوروں کو شکایات اور ان کے حل کے لیے 24 گھنٹے شکایت سیل کی سہولت حاصل ہوگی گی۔ سپلائیر غیرجانبدار کمیٹی کی سفارشات پر عمل کرنے کے پابند ہوں گے-

  • تنخواہوں یا مراعت کی کٹوتی یا کم کرنے کی اجازت نہ ہوگی ۔اس بات کو یقینی بنایا جائے گا کہ کارکنوں کو اپنے حقوق سے آگاہی ہو، شکایات یا احتجاج کی مکمل آزادی ہو- سپلائر این جی اوز اور کارکنوں کو تربیتی پروگرام میں شرکت پر بھی رقم ادا کریں گے-
  • اس بات کو یقینی بنائیں کہ پروگرام کے تحت کارکنوں کو ان کے حقوق کے بارے میں تربیت دی جائے ، بشمول تعاون کی ادائیگی ، انجمن کی آزادی کا حق ، اور اگر وہ سمجھتے ہیں کہ پروگرام کے تحت ان کے حقوق پامال ہوئے ہیں تو شکایت درج کرنے کا حق بھی شامل ہے۔ یہ تربیت یونینوں اور / یا غیر سرکاری تنظیموں کے ذریعہ کی جائے گی اور تربیت میں خرچ کرنے والے وقت کی تلافی سپلائر کے ذریعہ کی جائے گی۔ جہاں فیکٹری میں یونین موجود ہے ، وہ تنظیم یا تنظیمیں جو تربیت لے رہی ہیں ، آجر اور یونین کے ذریعہ باہمی اتفاق رائے حاصل کریں گے۔
  • کسی بھی شکایت کرنے والے مزدور کی حوصلہ شکنی کی اجازت نہ ہوگی۔شکایت کے طریقہ کار کو استعمال کرنے یا استعمال کرنے کی کوشش کرنے والے یا کارکنوں کے خلاف کسی بھی طرح سے جوابی کارروائی سے باز رہیں۔
سپلائر کی ذمہ داریوں کا اطلاق کیسے کیا جائے گا؟

مارکیٹ پر مبنی نفاذ کے طریقہ کار کے ذریعے سپلائی کرنے والوں کی ذمہ داریوں کا نفاذ کیا جاتا ہے۔ اگر سپلائر معاہدے کی پاسداری میں کامیاب نہیں ہوتا تو معاہدے سے منسلک برانڈ اس کا آرڈر کینسل کردیں گے اور اس کمپنی سے ملحقہ کسی بھی کمپنی کو ڈر نہیں دیں گے اور نہ ہی مستقبل میں کوئی آرڈر دیا جائے گا۔ جب تک اس بات کا تعین نہ کر لیا جائے کہ کمپنی آپ سفارشات پر عمل پیرا ہو رہی ہے۔ دستخط کنندگان کو بھی فیکٹری یا اسی مالکان کی ملکیت میں چلائی جانے والی کسی دوسری سہولت میں کسی بھی نئے آرڈر دینے سے پرہیز کرنے کی ضرورت ہوگی جب تک کہ اس وقت تک یہ تعین نہیں ہوجاتا کہ فیکٹری نے ضروری اصلاحی کارروائی عمل میں لائی ہے۔

معاہدے کے اطلاق کی نگرانی کیسے کی جائے گی؟

معاہدے پر عمل درآمد کی نگرانی ایک آزاد ، تیسری پارٹی کے ذریعے کی جاتی ہے جو خصوصی طور پر دستخط کنندگان کے ذریعہ معاہدے کی تعمیل کی نگرانی کے مقصد کے لئے تشکیل دی گئی ہے۔ تنظیم فیکٹریوں کو دستخطی برانڈ (فیکٹریوں) کے ذریعہ ، اور فیکٹریوں کے ذریعہ مزدوروں کو لیونگ ویج کنٹری بیوشن کی ادائیگی کی تصدیق کرنے کی ذمہ دار ہوگی۔ شکایت میکانزم کو چلانے؛ خلاف ورزیوں کی شکایات کی تحقیقات کرنا؛ نتائج جاری کرنا اور خلاف ورزیوں کے لئے اصلاحی اقدام کی ضرورت ہے۔ پروگرام کا انتظام؛ اور عمل درآمد سے متعلق عوامی طور پر رپورٹنگ کرنا۔ س تنظیم میں یہ صلاحیت موجود ہوگی کہ وہ کسی بھی ملک میں تحقیقات کرے اور ان شکایات کا جواب دے جس میں دستخطی برانڈ (رسد) کا برانڈ فراہم کنندہ واقع ہے۔

معاہدے کے اطلاق کی نگرانی ایک غیر جانبدار تنظیم کرے گی جو کہ دستخط کنندگان کی شراکت سے منتخب کی جائے گی۔ یہ تنظیم ممبران سے سپلائر اور سپلائر سے مزدوروں کو اضافی رقم کی ترسیل کو یقینی بنائے گی ۔اس کے ساتھ ساتھ کسی بھی قسم کی بے ضابطگیوں کی نشاندہی اور سفارشات کا اجرا بھی کرے گی ۔اس تنظیم کو کسی بھی ملک جس میں برانڈ واقع ہو گا آزادانہ طور پر تفتیش اور شکایات کے ازالہ کے لیے اقدامات کی اجازت ہوگی۔

مزدور کیسے شکایات کا اندراج کروا سکتا ہے؟

تنظیم مزدوروں کے لیے 24 گھنٹے شکایات سیل کی سروس فراہم کرے گی اور تربیتی پروگرامز میں کارکنوں کو اس کو استعمال کرنے کا طریقہ کار بھی بتایا جائے گا۔ تنظیم تمام شکایات کی تفتیش اور ازالہ کرے گی اس کے ساتھ ساتھ شکایت کنندہ کے خلاف کسی قسم کی کارروائی کی حوصلہ شکنی کرے گی۔ مانیٹر تمام قابل اعتبار شکایات کی تحقیقات کرے گا۔ کارکنوں کو جو تربیت پروگرام کے بارے میں ملتی ہے اس میں شکایت کے طریقہ کار تک رسائی کے بارے میں معلومات شامل ہوں گی۔ شکایت کے طریقہ کار تک رسائی حاصل کرنے یا تحقیقات میں حصہ لینے والے ہر کارکن کے خلاف انتقامی کارروائی پر سختی سے پابندی ہوگی۔

ورکرز کو پروگرام کے متعلق آگاہی کیسے ہوگی؟

جو یونین اور این جی اوز پروگرام کے ساتھ منسلک ہیں وہ مزدوروں کو پروگرام کے متعلق تربیت دیں گی ۔ ان کو مکمل طور پر آگاہی مہیا کریںگی۔ تربیت سے تعاون اور اس کے بارے میں معلومات فراہم کی جاسکتی ہے کہ یہ کارکنوں تک کیسے پہنچے گی ، پروگرام کی انجمن کی آزادی کی ضرورت ، دستخطی یونینوں اور این جی اوز کے کردار ، اور شکایت کے طریقہ کار تک رسائی کے طریق کار کے بارے میں معلومات فراہم کرے گی۔ یہ مشقیں فیکٹری کی جگہ پر کام کرنے کے اوقات کار میں ہی کروائی جائیں گی اور سپلائرز اس کی باقاعدہ اجرت فراہم کریں گے۔

پروگرام کی مالی معاونت کیسے کی جائے گی؟

ہر دستخط کنندہ برانڈ اور خوردہ فروش کو پروگرام کو فعال رکھنے کے لئے سالانہ فیس ادا کرنی ہوگی جو شکایات کی تفتیش ،کارکنوں کی تربیت، رپورٹس اور دیگر اخراجات پورے کرنے کے لیے استعمال کی جائے گی۔ اس میں شکایات کی تفتیش ، شکایت کے طریقہ کار کو چلانے ، کارکنوں کو پروگرام کے بارے میں تربیت فراہم کرنے ، پروگرام کی سرگرمیوں کے بارے میں رپورٹس شائع کرنے ، اور دیگر آپریشنل اخراجات میں شامل ، لیکن تک محدود نہیں ہے۔v

اگر کسی ملک میں قانون یہی طور پر دی جانے والی تنخواہ بڑھ جائے اور کم سے کم اجرت اور ماکول اجرت کے مابین فاصلہ کم ہو جائے تو کیا ہوگا؟

اس شعبے کے لئے قومی کم سے کم اجرت میں کوئی اضافہ برانڈز اور خوردہ فروشوں کو ملک سے سورسنگ جاری رکھنے یا بڑھانے کے لئے ایک ترغیبی کا کام کرے گا ، کیونکہ وہ اجرت اجرت کے حصول کے لئے کم پریمیم ادا کرسکیں گے۔ کم سے کم اجرت کے قانونی طور پر بڑھ جانے کی صورت میں برانڈز اور بیوپاریوں کو فائدہ ملے گا چونکہ وہ کم پریمیم ادا کر کے ملک سے زیادہ آرڈر تیار کروا سکیں گے ۔فی الحال ایف او بی کی مد میں 25 فیصد رقم ادا کی جاتی ہے اس میں تبدیلی ممکن ہے ،اگر قانونی کم سے کم تنخواہ اور کم سے کم تنخواہ کے مابین فاصلہ 200 فیصد سے کم ہو جائے ۔ صرف مقامی سطح کی یونین ، دستخط کنندگان ہی ایف او بی کی مد میں ادا کی جانے والی رقم کی شرح کو کم کر سکتے ہیں۔ صرف اس صورت میں جب مقامی مزدور دستخط شدہ افراد 25 فیصد معیار سے انحراف پر راضی ہوں تو کم فیصد ادا کیا جاسکتا ہے۔

کیا اس معاہدے سے کپڑے کی قیمتیں بڑھیں گی؟

معاہدے میں شامل برانڈز کو زیادہ رقم ادا کرنی ہوگی لیکن ان کو یہ رقم صارفین سے لینے کی اجازت نہ ہوگی ۔ برانڈز خفیف سی بڑھوتری کو برداشت کر لیں گے اور اگر برانڈ قیمتیں بڑھانے کا فیصلہ بھی کرتے ہیں تو بھی اضافہ بہت معمولی ہو گا کیونکہ لاگت کی مد میں خرچ ہونے والی رقم میں مزدوروں کا حصہ بہت کم ہوتا ہے۔

یہ بات ناقابل تردید ہے ہے کہ اس معاہدے کے طویل الوقتی اثرات مرتب ہوں گے۔ دوسرے عوامل کے ساتھ ساتھ ملبوسات کی صنعت پر تنظیم نو کے اثرات واضح ہوں گے ۔جن کا تعین کرنا ابھی قبل از وقت ہے ۔ہمارا نیٹ ورک معاشی ،ماحولیاتی، پیداواری اور سارے ممالک کے لیے مثبت تبدیلی کا خواہاں ہے ۔ جو کہ سپلائی چین میں دولت اور طاقت کی منصفانہ طور پر تقسیم کرنے کے ہمارے ارادے کی عکاسی کرتا ہے۔ یہ واضح ہے کہ جلد از جلد بزنس ماڈل میں ردوبدل کی ضرورت ہے ۔ پہلے سے کہیں زیادہ سستے کپڑے ، صارفین کو وسعت اور کارکنوں کی محرومی ساتھ مل کر چل رہے ہیں ہے۔


i فیئر فوڈ پروگرام اموکالی ورکرز کے اتحاد اور امریکی زرعی شعبے میں دس سے زیادہ بڑے ٹماٹر خریداروں کے مابین قانونی طور پر پابند معاہدہ ہے ، جس سے مزدوروں کو زیادہ اجرت اور کارکنوں کے حقوق کی تربیت کو یقینی بنایا جاسکتا ہے۔ https://www.fairfoodprogram.org/